Blogs, Textual Editing

Blog 9: The Rhetoric of Textual Editing/ Sadad Mohammad

Richard Tottel published the “Miscellany” in the mid 1500’s and it was the first of its kind that was printed and comprised of a collection of over 200 poems.  Most of the poems were contributed by Henry Howard, Sir Thomas Wyatt, Earl of Surrey, and some others as well. The Devon-shire Manuscript is a social edition work that allows many people to get together, share and edit texts. What makes it really great is that it allows people to give their point of view and expand, create and recreate new ideas. The Manuscript  itself is on Wikibooks which is much like Wikipedia  in its format and very easy to access. The key here is that the site is designed to have a scholarly feel to it. It uses open access so that there can be greater input as opposed to only one person working on one thing which can take a long time. Using twitter and other social media platforms makes it even more accessible and is a great way to get feedback fast. An audience for the “Miscellany” might appreciate how to text is printed and the materials used along with how the words are written as opposed to someone using the Devonshire Manuscript who wants to get down to more of the details in the works themselves. The important difference is that one of these works are clearly a published test, while the other is an online resource. I myself like to use a physical resource so I can observe it but I definitely do see the need for an online resource to cross check if my ideas are shared by others as well. Whats also interesting to me is that the Manuscript might not be the most accurate because anyone can go and add something to it.

“No image carved with cunning hand, no cloth of purple dye,
No prescious weight of metal bright, no silver plate give I:
Such gear allures not heavily hearts: such gifts no grace they bring:
I lo, yet know your mind, will send none such, what then? nothing.”

 

Material things whether in love or friendship never help it grow nor does it bring you closer to someone you care for. Relationships get stronger through feelings, and love and this poem I chose says exactly that.

Of the the thing that i notice the most is that the language for both the Manuscript and the Miscellany are both a little hard to understand but they both have revised editions and as people keep contributing new ideas, the reasons behind the poems will keep getting clearer.

2 Comments

  1. Sadad
    I think you are absolutely right about the purpose Devonshire Manuscript because it’s open to the public where users can share ideas with one another. Although, we might have to consider the credibility of the person who is editing it. It could be anyone, so some information can mislead people. I think that’s why Twitter is perfect for spreading ideas because a simple hashtag (ex: #Digital Humanities) can open up so many discussions or topics with people around the world. The way that I was able to understand the poems is I would use the Oxford English Dictionary for better context of terms because some words don’t even sound correct. Keep that in mind, it will help analyzing the poems.

  2. Hi Sadad,

    You made an very interested point that anyone that logon to the Devonshire Manuscript and add they own information without doing any major research so this would not be consider an academic source but just a blog or .com. Thanks For Sharing As Always!!

Leave a Reply